Another Part Of Him
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment : -29%
PC portable Gamer ERAZER DEPUTY P60 – ...
Voir le deal
999.99 €

Les traductions

+13
marln85
Dodo The King
davedave
koulio02
linda13
Rosaimée
Indana
michaelisanangel
Glaam
Celeste
Cathy
Mandarine
syl
17 participants

Page 2 sur 7 Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Suivant

Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par Celeste Mar 30 Nov 2010 - 21:04

Merci Cathy , je pense que Katherine est pleinement au courant .
Je vois mal Michael lancer un tel plan et laisser Katherine croire qu'il est mort !
Celeste
Celeste
Bloody

Masculin Messages : 2623

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par Indana Mar 30 Nov 2010 - 23:01

on est d'accord Celeste :D
Indana
Indana
Bloody

Féminin Cancer Messages : 7192
Age : 41
Localisation : Lexy (54)

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par Celeste Mer 1 Déc 2010 - 17:36

Oui et n'oublions pas le code promo de son bouquin "MJLIVES" :lol:
Celeste
Celeste
Bloody

Masculin Messages : 2623

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par koulio02 Mer 1 Déc 2010 - 20:19

petite traduction please !! Les traductions - Page 2 821609
ca concerne les fuites de l'album "MICHAEL"

http://mjinsiders.wordpress.com/2010/11/30/the-news-leaks-explained/
koulio02
koulio02
Book II

Masculin Capricorne Messages : 1164
Age : 52

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par Mandarine Mer 1 Déc 2010 - 20:42

Cet article parle du cas de Tak, on en a déjà fait la traduction dans un topic, c'est Cathy qui s'en ait occupé. Lien très intéressant d'ailleurs.

Tak vend des chansons et Tak est un jeu vidéo, un personnage mythique... on n'en finit jamais avec les connections !

_________________
Les traductions - Page 2 Sign1copier
Mandarine
Mandarine
Admin

Féminin Taureau Messages : 5474
Age : 45
Localisation : Martigues

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par syl Mer 1 Déc 2010 - 21:32

Kriss Grant,( un des danseurs de TII) parle (à Charles Thomson) de l'agressivité des fans, de questions folles de leurs parts ( pas tout compris) parle trop vite :roll:
Si c'est pas important, pas la peine de traduire, Merci :D
https://www.youtube.com/watch?v=nPEGAJQAgoA&feature=player_embedded#!

Toujours ce même danseur interviewé par Thomson ( sur son blog)
Sunday, 3 Octobre 2010
New Video: Kriyss Grant speaks about his concerns over 'This Is It' Nouvelle vidéo: Kriyss Grant parle de ses préoccupations sur "This Is It"
In this latest excerpt from my interview with Kriyss Grant, the 'This Is It' dancer explains comments he made in an interview about organisers 'taking advantage' of Michael Jackson and elaborates on his early concerns over the comeback concerts. Dans ce dernier extrait de mon interview avec Kriyss subvention, le 'This Is It "danseuse explique commentaires qu'il a faits, dans une interview' en tirant parti des« organisateurs de Michael Jackson et des précisions sur ses préoccupations premières au cours des concerts de retour.
https://www.youtube.com/watch?v=gjVdtT08cvA&feature=player_embedded ( il dit quoi, pas tout compris non plus)


http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=fr&sl=en&u=http://charlesthomsonjournalist.blogspot.com/2010/10/new-video-kriyss-grant-speaks-about-his.html&prev=/search%3Fq%3Dtwitter%2Bteddy%2Briley%26hl%3Dfr%26rls%3Dcom.microsoft:*:IE-SearchBox%26rlz%3D1I7GGLL_fr%26prmd%3Do&rurl=translate.google.fr&usg=ALkJrhiX3a9WhaMbqW0iWqsV1SoZZ9JOtQ

interview écrite de Kriss ( à propors des répèts)traduction google ! :roll:
http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=fr&sl=en&u=http://www.charles-thomson.net/kriyss-grant-interview.html&prev=/search%3Fq%3Dtwitter%2Bteddy%2Briley%26hl%3Dfr%26rls%3Dcom.microsoft:*:IE-SearchBox%26rlz%3D1I7GGLL_fr%26prmd%3Do&rurl=translate.google.fr&usg=ALkJrhiFZ8ZCSF2L6XTeSXhGXAhWJ1NIpw
syl
syl
Bloody

Féminin Balance Messages : 5111
Age : 58
Localisation : rhone

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par Indana Mer 1 Déc 2010 - 23:46

oula google charabia :panique:
Indana
Indana
Bloody

Féminin Cancer Messages : 7192
Age : 41
Localisation : Lexy (54)

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par Rosaimée Jeu 2 Déc 2010 - 2:49

Cathy a eu de la difficulté avec sa connexion aujourd'hui, elle m'a demandé de vous envoyer ces informations. Il est un peu tard, j'ai été prise ce soir en plus, mais bon, les voici. Merci Cathy! Les traductions - Page 2 158997 Les traductions - Page 2 63154

  • Traduction Corey Feldman et MJ‏






Je passe la partie ou elle rappelle le parallèle fait dans son avant
dernière vidéo entre Mike et Paul Mc Cartney.

L'acteur Corey Feldman et MJ étaient amis proches pendant 18 ans. Leur
amitié a pris fin en 2001.
En juin 2009, peu de temps après le décès de Mike Corey a fait une
déclaration sur TMZ :

"Malheureusement, Mike et moi, nous nous sommes brouilles le 10
septembre 2001 (quelle précision) et cela a casse notre amitié et
nous n'avons jamais renoue de lien.
Je suis reste proche de la famille toutes ces années.
Ma femme et moi, nous avons été invites par Janet il y a 3 semaines a
l'anniversaire de Latoya (nee le 29 mai). Michael devait venir et nous
devions parler de certaines choses.
Michael ne s'est pas montre car il travaillait sur ses répétitions
pour son retour sur scène".

Je suspecte cet ancien ami d'être un des plus gros conspirateur de ce
hoax.

Je vais parler de Peter pan (Michael) et the lost boy (Corey).

The lost boy est un film au sujet de mort vivant ou le personnage de
Corey dit "Vaaaaampire Duuuude".

Le titre de ce film se rapporte a Peter Pan et Nerveland, Les deux
synonymes pour Mike.

Corey qui a été addicte a la drogue dans son adolescence était un
garçon perdu dans la vie réelle.
Mike est devenu son ami a cette période ou il avait besoin de soutien.
Et ils sont restes amis pendant 18 ans.
Selon Corey Michael a annule sa tournée en bus et s'est isole a New
York... Le jour après le 11 septembre".

Je suis désolée mais c'est un rien marrant !
Une chose est sûre si Mike avait projeté de feindre sa mort dans les
années 80, ce que je crois, alors Corey devait le savoir.

Ils auraient pu mettre en scène une dispute et Corey ne serait pas
suspecte comme conspirateur du hoax. C'est un acteur.

Peu de temps après la mort de Mike, Prince a été photographie avec
un livre dont le titre était :
"Choisissez votre aventure : Questionnez la lune"
Ce que je traduis par Mike n'est pas mort, il a juste choisi de
disparaitre.
Et je vous ai montre un film "l'homme sur la lune", avec sur l'affiche
en arrière plan les initiales de MJ. Ce film fait allusion a la mort
d'andy Kaufman étant un hoax, une illusion.
(dans le film on le voit mort sur la table du coroner, et on dirait la
photo de Mike mort qui est sortie dans un journal allemand).

Un an plus tard dans le film le gars réapparait. Il surgit d'une
voiture entoure de bandelettes.

Corey Feldman a fait un dessin au mémorial en juillet. Cela semble
faire référence au hoax.

Il est note : papier de Corey
Il y a un corps de Cheval et la tête de Mike. C'est écrit Michael :
Jack Sentaur. Puis :

Les moyens de revitaliser sa carrière :
1) Mort
2) être de plus en plus bizarre
3) En fait faire le travail
4) S'habiller drôlement
5) Medicaments et réhabilitation
6) Machine du temps
7) Decouvrir ceci en liberté

Un extrait d'un article de Bruce Spizers titre "Paul Mc Cartney admet
que les Beattles avaient projetés de feindre leur mort. Tony Barrow
pensait aussi que ce projèterait brillant. Rien ne redonne plus
d'énergie a la carrière d'un chanteur qu'une mort.
Tony Barrow était l'attache de presse des beatles.
D'ailleurs lorsque Mike est mort les ventes ont augmentées presque
immédiatement.

Retour au dessin :

Un cercueil en forme de fusée qui file vers la lune et des hommes en
bas qui le pointe du doigt.
Facile de comparer avec Moonwalker et le vaisseau ou Mike s'envole
dans l'espace.

Jermaine avec Larry :
J : Michael, Michael ou es tu ? Tu me manques.
L : vous pensez qu'il est quelque part ?
Ils se marrent.
J : oui vraiment !

Souvenez vous de Katherine qui s'était salie en achetant du matériel
de camping sous l'oeil des objectifs le jour après que son fils soit
mort. Et Blanket qui demandait si son père était parti en vacances
après le mémorial.

Le 7) du dessin est découvrir ceci en liberté.
Peut être que Mike etait parti camper quelque part dans la nature !

Photo de Corey avec une cannette de coca. L'article TMZ : Mike buvait
trop de coca. Déclaration de Murray.
Come together de l'album St Pepper des Beatles, album d'où vienne les
rumeurs sur la mort de Paul Mc Cartney.

_________________

Les traductions - Page 2 37110310Les traductions - Page 2 9bdkaw
Rosaimée
Rosaimée
Modérateur

Féminin Balance Messages : 8431
Age : 68
Localisation : Québec

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par Indana Jeu 2 Déc 2010 - 4:04

Merci, ces très intéressant :D
Indana
Indana
Bloody

Féminin Cancer Messages : 7192
Age : 41
Localisation : Lexy (54)

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par Cathy Jeu 2 Déc 2010 - 13:23

De rien Indana. :)
Merci Rosaimee ! busounours
C'est la traduction de la vidéo postée sur la page précédent ! :)

ÉDIT
@ Koulio tu trouveras ça dans le topic circus ! :)
Cathy
Cathy
Bloody

Féminin Vierge Messages : 3733
Age : 54
Localisation : Vichy

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par Glaam Jeu 2 Déc 2010 - 16:28

Wouaw merci pour ces recherches c'est impressionant !
Glaam
Glaam
Bloody

Féminin Balance Messages : 3078
Age : 37
Localisation : 78

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par Cathy Jeu 2 Déc 2010 - 19:58

De rien Glaam. Mais ce n'est pas nous les recherches, juste la traduction ! :D
Syl, je vais regarder ton lien, ça a l'air très intéressant ! :)
Cathy
Cathy
Bloody

Féminin Vierge Messages : 3733
Age : 54
Localisation : Vichy

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par syl Jeu 2 Déc 2010 - 20:06

C'est mieux en anglais peut-être ? :D merci Cathy
http://charlesthomsonjournalist.blogspot.com/2010_10_01_archive.html

interview écrite en anglais :) http://www.charles-thomson.net/kriyss-grant-interview.html


Dernière édition par syl le Jeu 2 Déc 2010 - 20:13, édité 1 fois
syl
syl
Bloody

Féminin Balance Messages : 5111
Age : 58
Localisation : rhone

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par Cathy Jeu 2 Déc 2010 - 20:07

Merci, je venais juste de le trouver ! busounours
Cathy
Cathy
Bloody

Féminin Vierge Messages : 3733
Age : 54
Localisation : Vichy

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par Cathy Ven 3 Déc 2010 - 13:38

J'ai fini de regarder ce que tu as donne sur Charles Thompson et Chriyss Grant.
Je vous en fait une petite analyse. :)

1ère Video :
Chriyss par des demandes des fans concernant Michael. Des fans qui vont jusqu'à lui demander ce que Mike portait comme sous-vêtements. Bref des trucs de dingue et très superficiels.
Il dit que de toutes façons quoi que l'on réponde a ces personnes ils s'en moquent ils ont déjà leur propres opinions.

Je trouve que ça en dit beaucoup sur la façon dont Mike a été traite par les Tabloids.
Comme Celeste parlait que Mike ne voulait pas une revanche contre les médias et juste rehabiliter son image, idée sur laquelle je suis d'accord. Je pense quand même que le fait de pouvoir jouer avec les Tabloids, ce qui est autre chose, doit lui procurer une immense jouissance ! Et les décrédibiliser a la fin, sera le bouquet final.

2ème vidéo : Mike prend l'avantage sur le staff les derniers jours.

Le texte en lui-même :

Grant a été pousse par Beyonce pour participe a l'audition de TII.
Il faut savoir que Grant a participe a un genre de télé reality avec en vedette PDaddy.
Lors des audition c'est celui que Mike a repère en premier. Il a dit "regardes comme ce mec bouge !" A noter que dans le texte anglais pour mec ils ont utilise "Joker", et que le premier sens de Joker est blagueur/farceur.

Charles T remarque que Chriyss parle toujours de Mike au présent et que des qu'il le remarque il se corrige.

Les répétitions avec Mike étaient sporadiques car il avait beaucoup a faire ailleurs : Les vocalises, les costumes.......
Ça ça me fait rire. :lol:

Grany dit que les danseurs s'entrainaient souvent a répéter entièrement le show sans Mike, avec des effets spéciaux et "slow numbers of Michael", ont été insères dans de nombreuses parties dansées.
Slow numbers : j'avais du mal a traduire cette expression. Je ne l'ai pas trouve dans le dico. Alors j'ai tape "slow numbers" sur Google et je suis tombee la dessus :

http://www.mp3lyrics.org/m/morphine/
C'est un site de téléchargement et paroles des chansons du groupe "Morphine".

Ils ont une chanson qui s'appelle : slow numbers

http://www.metrolyrics.com/slow-numbers-lyrics-morphine.html
Cette chanson parle du chiffre 4 qui signifie la mort en chinois et du chiffre 7 qui est une chiffre de chance au Japon.
Je trouve la coïncidence bien étrange.
Le chanteur de ce groupe est décède d'une crise cardiaque.

http://en.m.wikipedia.org/wiki/Morphine_(band)?wasRedirected=true

Je ne sais toujours pas comment traduire cette expression, si quelqu'un a une idée. :D
Je continu :

Lorsqu'il a été le moment de choisir les chansons lentes, Grant a rappelé que Jackson avait un dilemme au niveau du choix des chansons entre Human Nature et Stranger in Moscow.
Je pense qu'il y a une raison, mais je ne me suis pas encore penchée la dessus.

Grant décrit la dernière répétition comme pratiquement ordinaire. Juste une autre journée de travail.
Lecdernier travail routinier que je me souvienne avoir fait était Thriller.
Il a fait d'autres choses, d'autres chansons et nous avons fait tout le show.
J'ai eu un problème avec mon masque ce jour la. Mon masque de Thriller. Il était très serre contre mon visage et je ne pouvais plus respirer mais j'ai continue.
Mike nous a dit a demain avec un sourire et nous a dit bravo c'est bien.

Ce masque qui serre et qui empêche de respirer m'a fait penser a Dark Vador. Ne riez pas je suis très sérieuse.

Anakin Skywalker alias Dark Vador :

Voici quelques clés :

Sur la lune forestière d'Endor, voulant à tout prix corrompre son fils, Dark Vador accueille à bord de sa navette Luke venu de lui-même se livrer à son père pour le ramener du côté clair de la Force.

Le père, conscient qu'il est sur le point de mourir, demande à Luke de lui retirer son masque pour lui permettre de voir son fils de ses propres yeux, puis meurt en paix. Ainsi tout comme sa mère en était persuadée, Luke a prouvé aux yeux de tous qu'il avait raison : Dark Vador n'existe plus. Anakin Skywalker est bel et bien de retour. Finalement, en ayant tué Palpatine, Anakin réalise la prophétie à laquelle il était depuis toujours destiné : l'équilibre est rétabli dans la Force. Après que son corps eut été brûlé selon la tradition Jedi, son esprit réapparaît à Luke aux côtés des esprits d’Obi-Wan Kenobi et de Yoda.

Tu as raison Celeste, il veut tuer Wacko Jacko.


Après sa mort

Bien que le sort de Vador fût définitivement scellé au sortir de la bataille d'Endor, son souvenir demeura dans la Galaxie. Le Sith apparut dans une vision de Cade Skywalker, 137 ans après la bataille de Yavin, alors que le chasseur de primes avait consommé sans état d'âme les terribles bâtons de la mort. Un duel imaginaire s'engagea entre les deux Skywalker, ce qui ne manqua pas de menacer Cade pour son avenir.

http://fr.m.wikipedia.org/wiki/Anakin_Skywalker?wasRedirected=true

Il y a d'autres choses que j'ai note mais je le marquerai plus tard.

Grant dit qu'ils sont retournes en répétitions après le décès de Mike pour répéter Will you be there pour le Memorial.
Qu'ils avaient déjà répète cette chanson pour TII, mais que le choix de cette chanson n'avait pas été confirme.
"On l'a faite deux ou trois fois et il a seulement sourit, il était entrain de retrouver la scène alors je suppose que ça lui rappelait une certaine époque. C'était comme une promenade avec la musique qui jouait. Il a chante deux ou trois phrases.

Le choix des chansons dans TII :
C'est drôle car dans les morceaux que cous voyez il ne se donnait pas a 100 %. Il y avait d'autres morceaux ou il était vraiment a 100 %.
il y a d'autres trucs qui ne sont pas montres dans TII et je ne comprend pas pourquoi !

Cathy
Cathy
Bloody

Féminin Vierge Messages : 3733
Age : 54
Localisation : Vichy

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par Celeste Ven 3 Déc 2010 - 16:50

Selon Corey Michael a annule sa tournée en bus et s'est isole a New
York... Le jour après le 11 septembre".
De quoi parle Corey ?
Michael ne pouvait pas annuler la tournée , il n'y avait pas de tournée et Michael l'avait fait savoir à sony bien avant le 11 Septembre ...
Michael ne voulait plus partir en tourner , il a donc communiqué cet info à Mottola et Sony , et la suite de l'histoire c'est le flop d'Invincible dont la promo a été saccagée par Sony et Mottola .
Le reste est assez bizarre et j'ai un peu de mal à suivre , mais bon , merci en tout cas .
Grany dit que les danseurs s'entrainaient souvent a répéter entièrement le show sans Mike, avec des effets spéciaux et "slow numbers of Michael", ont été insères dans de nombreuses parties dansées.
ça j'en était persuadé !
Merci de cette confirmation ! :)
Lorsqu'il a été le moment de choisir les chansons lentes, Grant a rappelé que Jackson avait un dilemme au niveau du choix des chansons entre Human Nature et Stranger in Moscow.
Je pense qu'il y a une raison, mais je ne me suis pas encore penchée la dessus.
J'ignore si tout est vrai mais avant que ne sorte le DVD de This Is It il etait question d'ajouter les chansons non finies (comme ce fut le cas de Dirty Diana) et Stranger In Moscow faisait partie de celles là et aurait du figurer sur le DVD .
Lecdernier travail routinier que je me souvienne avoir fait était Thriller.
Il a fait d'autres choses, d'autres chansons et nous avons fait tout le show.
J'ai eu un problème avec mon masque ce jour la. Mon masque de Thriller
Faudra qu'on m'explique que foutaient les danseurs en zombies , sachant que ce n'etait pas censé etre la derniere répetition , celles ci devaient avoir lieu à Londres , et Kenny a dit nous n'avons pas pu faire les repetitions en costumes de scene ...
Alors que fout Michael avec son costume Moonwalker et que foutent les danseurs en zombies .
Tu as raison Celeste, il veut tuer Wacko Jacko.
Je peux me planter mais plus on avance plus je le perçois comme ça , c'est ce qui expliquerait l'apparition de choses qui pourrait sembler porter prejudice à l'ancien Michael , mais qui au fond le feront paraitre plus humain et moins Wacko Jacko .
Grant dit qu'ils sont retournes en répétitions après le décès de Mike pour répéter Will you be there pour le Memorial.
Qu'ils avaient déjà répète cette chanson pour TII, mais que le choix de cette chanson n'avait pas été confirme.
"On l'a faite deux ou trois fois et il a seulement sourit, il était entrain de retrouver la scène alors je suppose que ça lui rappelait une certaine époque. C'était comme une promenade avec la musique qui jouait. Il a chante deux ou trois phrases.
N'aurait il pas chanté "In my anguish and my painS" par exemple ! :D
Le choix des chansons dans TII :
C'est drôle car dans les morceaux que cous voyez il ne se donnait pas a 100 %. Il y avait d'autres morceaux ou il était vraiment a 100 %.
il y a d'autres trucs qui ne sont pas montres dans TII et je ne comprend pas pourquoi !
Moi je sais pourquoi , enfin je pense !
C'est parce qu'ils voulaient simplement tirer sur la corde sensible et qu'on voit un Michael pas au top , mais ça n'a pas marché pour tout le monde , car peu de gens se rendent compte ce dont était capable Michael !
Celeste
Celeste
Bloody

Masculin Messages : 2623

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par syl Dim 5 Déc 2010 - 20:48

Nouvelle vidéo de MJJ20girl ( rapport d'autopsie)

https://www.youtube.com/user/MJJ20Girl#
syl
syl
Bloody

Féminin Balance Messages : 5111
Age : 58
Localisation : rhone

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par Mandarine Dim 5 Déc 2010 - 20:50

Mais, à force, y a-t-il une seule ligne de cette autopsie, de ce rapport qui tient un tant soit peu la route ? Non mais soyons réalistes deux secondes : c'est imaginable qu'un document aussi minable soit vrai ?

_________________
Les traductions - Page 2 Sign1copier
Mandarine
Mandarine
Admin

Féminin Taureau Messages : 5474
Age : 45
Localisation : Martigues

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par syl Dim 5 Déc 2010 - 21:37

Absolument d'accord !!!!
syl
syl
Bloody

Féminin Balance Messages : 5111
Age : 58
Localisation : rhone

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par Indana Dim 5 Déc 2010 - 22:55

Ces clair ces n'importe quoi!!!
Indana
Indana
Bloody

Féminin Cancer Messages : 7192
Age : 41
Localisation : Lexy (54)

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par syl Jeu 9 Déc 2010 - 21:43

Vidéo de MJHoaxEvidence
https://www.youtube.com/watch?v=l43gLQ7L10g&feature=recentu
syl
syl
Bloody

Féminin Balance Messages : 5111
Age : 58
Localisation : rhone

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par Celeste Ven 10 Déc 2010 - 13:24

Mais, à force, y a-t-il une seule ligne de cette autopsie, de ce rapport qui tient un tant soit peu la route ? Non mais soyons réalistes deux secondes : c'est imaginable qu'un document aussi minable soit vrai ?
Rien n'est logique depuis le 25 Juin 2009 ! :lol:
Celeste
Celeste
Bloody

Masculin Messages : 2623

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par Cathy Ven 10 Déc 2010 - 14:56

Syl. Je l'ai vu hier soir mais c'est écrit tellement petit je ne vois rien.
Tout ce que je peux dire c'est qu'il compare le hoax a un film de sherlock Holmes ou celui ci fake sa mort. Et il revient voir son ami Watson pour lui expliquer ce qui c'est déroule !
Et puis il passe en revue tout les I am alive qui soit possible d'exister.:)
Cathy
Cathy
Bloody

Féminin Vierge Messages : 3733
Age : 54
Localisation : Vichy

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par syl Ven 10 Déc 2010 - 14:59

Oui oui Cathy, j'avais bien compris, merci Les traductions - Page 2 821609 je l'ai posté mais sans grande importance !

Nouvelle vidéo de LunaJo67, à propose de Tohme Tohme, sa femme, adresse, achat de maison etc..


http://translate.google.fr/translate?hl=fr&sl=en&u=https://www.youtube.com/user/LunaJo67&ei=V0YCTdWYMYGaOo7v2KcB&sa=X&oi=translate&ct=result&resnum=1&ved=0CBwQ7gEwAA&prev=/search%3Fq%3DLunaJo67%26hl%3Dfr%26rls%3Dcom.microsoft:*:IE-SearchBox%26rlz%3D1I7GGLL_fr%26prmd%3Div
syl
syl
Bloody

Féminin Balance Messages : 5111
Age : 58
Localisation : rhone

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par Celeste Jeu 16 Déc 2010 - 0:54

Merci Syl pour la vidéo .
Wagener frappe fort
https://www.youtube.com/watch?v=9-Wj4d7mhz0
Le 27 decembre Wagener lancera un site pour que "les fans de Michael JOE Jackson et les fans de justice" fasse des donations afin de monter un documentaire auquel participerait Mesereau et dans le quel tout serait revelé , meme les petits point d'ombres qui n'ont pas été couvert par la télé .
Tom Sneddon et Ron Zonen mais aussi Janet Arvizo et ses enfants , ainsi que certains medias seront exposé à leur mensonges , differents temoignages pourraient etre apportés comme celui de Mesereau .
Mais William Wagener a un autre projet : racheter Neverland pour le remettre à l'etat qu'il fut il y'a plusieurs années et l'ouvrir à nouveau aux enfants !
Il serait pas un poil fan de Michael ?!
A moins qu'il ne soit commissioné par ce dernier ?!
Celeste
Celeste
Bloody

Masculin Messages : 2623

Revenir en haut Aller en bas

Les traductions - Page 2 Empty Re: Les traductions

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 2 sur 7 Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Suivant

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum